Doskonalenie angielskiego – wejdź na wyższy poziom

W tej sekcji znajdziesz artykuły z zakresu: poszerzanie angielskiego słownictwa, wyjaśnienia gramatyki, mini kurs pisowni angielskiej, mini kurs wymowy angielskiej, słówka na różne okazje, częste błędy i problemy.

Angielskie słówka, które mylą się Polakom: dress, salad, gallery

Przyjrzyj się słówkom: dress, salad i gallery. Przypominają dobrze znane, polskie słowa i w tym tkwi ich zdradliwość. Proste z pozoru, usypiają czujność i nawet nie wiesz, kiedy wymskną ci się nieprawidłowo użyte. Lepiej wiedzieć, na co uważać, żeby nie robić błędów. Zajrzyj do tego wpisu i sprawdź, czy przypadkiem tobie też nie mylą się…

delegation_pension_evidence

Angielskie słówka, które mylą się Polakom: pension, evidence, delegation

Są takie wyrazy w angielskim, które przypominają polskie słowa, ale w rzeczywistości znaczą coś innego. Nazywa się je fałszywymi przyjaciółmi, po angielsku „false friends”. Ich przyjazny wygląd usypia czujność i nawet nie sprawdzimy w słowniku znaczenia, tylko używamy, niestety błędnie. W tym wpisie pokazuję znaczenie i prawidłowe użycie słówek pension, evidence, delegation, z którymi Polacy…

angielski liczba mnoga wyjątki

Liczba mnoga w angielskim – popularne rzeczowniki nieregularne

Kilka popularnych, a nawet podstawowych, rzeczowników w języku angielskim w liczbie mnogiej zmienia swoją pisownię i wymowę. Wyglądają, jak zupełnie inne wyrazy. Co więcej, niektóre z tych rzeczowników w pewnych przypadkach używa się w liczbie pojedynczej mimo, że opisują więcej, niż jedną rzecz. Brzmi skomplikowanie, ale trudne nie jest. Ten krótki artykuł pomoże ci uporządkować…

angielska pisownia liczba mnoga f-ves

Pisownia angielska – kiedy „f” zmienia się w „ves” w liczbie mnogiej

Poznaj trochę zasad pisowni angielskiej i pisz poprawnie. Jeden wpis to jedno zagadnienie. Małe kąski są przecież łatwiejsze do przełknięcia! Tym razem będzie mowa o sytuacji, w której końcowa litera „f” lub „fe” zmienia się w liczbie mnogiej na końcówkę „ves”. Zastanowimy się też na ile można polegać na regułkach i co robić, kiedy sprawdzają…

pisownia angielska s czy c

Pisownia angielska – advice czy advise, s czy c?

Czy zdarzyło ci się zastanawiać, która pisownia jest poprawna „advice” z „c’ czy też „advise” z „s”? Szukasz w Internecie i znajdujesz obie wersje? O co chodzi? Czy to jakaś brytyjska i amerykańska odmiana? A może dopuszczalne są obie formy, w zależności co się komu bardziej podoba? Najprawdopodobniej Internet jest pełen śmieci i połowa wyników…