Słowo „audience” pojawia się często w języku angielskim w marketingu, badaniach rynkowych czy szkoleniach, wykładach i prezentacjach. Sprawdź, czy wiesz, co znaczy i jak go używać.
W tym cyklu artykułów prezentuję słówka znane z języka angielskiego ogólnego, które pojawiają się też w języku stosowanym w pracy, biznesowym lub formalnym. Takie słówka zmieniają wówczas swoje znaczenie. Niekiedy jest to niewielka zmiana, ale czasem znaczą coś zupełnie innego.
Do tej pory w cyklu pojawiły się następujące artykuły
Jak używać słówka hold w języku formalnym i biznesowym?
Mniej znane użycie słówka make w języku formalnym i biznesowym
Jak używać słówka run w języku formalnym i biznesowym?
Angielski biznesowy: w jakim znaczeniu spotkasz słówko “head”
Poszerz swoje angielskie słownictwo poznając inne znaczenia słówka “hand”
Wejdź na wyższy poziom angielskiego poznając inne znaczenia słówka “face”.
Tym razem wzbogacisz swoje angielskie słownictwo poznając użycie słówka audience w różnych kontekstach związanych z pracą.
Co znaczy audience w języku ogólnym
Słowo audience /ˈɔːdɪəns/ znaczy między innymi audiencja, czyli oficjalne lub prywatne spotkanie z osobą na wysokim stanowisku lub pozycji. Można być na audiencji u króla czy papieża, jednak w codziennym języku raczej rzadko będziesz o tym mówić. Najczęściej słowo audience zobaczysz w takich znaczeniach:
publiczność, widownia – w przypadku występu, przedstawienia
słuchacze – kiedy w grę wchodzą koncert, audycja radiowa, podcast
telewidzowie, widzowie – kiedy mowa o telewizji, platformach streamingowych, filmikach w Internecie
czytelnicy – w przypadku książek, publikacji
Słowo audience w marketingu
W języku używanym w pracy, zwłaszcza w obszarze marketingu, słówko audience pojawia się dość często. Najlepszym polskim odpowiednikiem tutaj jest wyraz odbiorcy. Obecnie przekaz marketingowy nie ogranicza się jedynie do reklam telewizyjnych, radiowych czy prasowych ale łączy tekst z obrazkami, filmikami, dźwiękiem czy elementami interaktywnymi. Dlatego trudno określić czy osoba mająca kontakt z takim przekazem to bardziej widz, słuchacz czy czytelnik. Słowo odbiorca wydaje się być najlepsze. Mamy zatem:
target audience – odbiorcy docelowi
to match media to audience – dopasować media do odbiorców
audience research – badania odbiorców, którzy mieli kontakt z daną reklamą
Jak rozumieć słowo audience w kontekście wypowiedzi pisemnych
Jeśli zdarzyło ci się czytać jakieś poradniki na temat tworzenia tekstów po angielsku, to z pewnością pojawiło się w nich słowo audience. Nie w każdym przypadku będziemy tłumaczyć je na polski jako czytelnik. Raczej nie mówimy o czytelnikach maili, komunikatów, raportów, instrukcji czy listów motywacyjnych. Tutaj znów lepszym odpowiednikiem będzie odbiorca.
Know your audience – Poznaj swoich odbiorców
Powyższe stwierdzenie często pojawia się w przewodnikach po tekstach pisanych po angielsku. To ważne, ponieważ dopasowujesz do odbiorcy styl, ton czy format wypowiedzi.
Znaczenie słowa audience w obszarze wykładów, prezentacji i szkoleń
W słownictwie związanym z wystąpieniami publicznymi, takimi jak wykłady, prezentacje czy szkolenia, również często pojawia się słówko audience. W tym kontekście chodzi o ludzi na sali słuchających wystąpienia lub też o uczestników szkolenia.
Good presenters spend most of their time looking at the audience. – Dobrzy prezenterzy przez większość czasu patrzą na słuchaczy.
You need to instruct your audience what to do. – Musisz poinstruować odbiorców / uczestników szkolenia, co mają robić
Make sure your slides can be read by the audience in the back row – Upewnij się, że twoje slajdy mogą być przeczytane przez osoby zajmujące ostatni rząd.
Mam nadzieję, że warto było sobie przypomnieć albo może poznać inne użycie słówka audience. Jeśli natrafisz na znane słówko, które będzie wyglądać dziwnie lub bez sensu w danej sytuacji – zajrzyj do słownika. Może okazać się, że taki znany wyraz jeszcze cię zaskoczy.
Będzie mi miło jeśli udostępnisz ten artykuł lub podzielisz się spostrzeżeniami w komentarzu. Zajrzyj też do innych artykułów z tej serii, zwłaszcza jeśli pracujesz, lub masz zamiar pracować w firmie, w której używa się na co dzień języka angielskiego.